D Einbau- und BetriebsanleitungGB Installation and operating instructionsF Notice de montage et de mise en serviceRUS Инструкция по монтажу и эксплуат
Русский70 WILO SE 05/2011Указания, размещенные непосредственно на изделии, например,• стрелка направления вращения;• обозначения гидравлических соедин
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 712.6 Указания по технике безопасности при проведении монтажа и технического обсл
Русский72 WILO SE 05/20113.2 Транспортировка с целью монтажа или демонтажаОСТОРОЖНО! Опасность травмирования людей!Неправильная транспортировка насоса
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 73ления. В свободном состоянии насос может иметь недостаточ-ную устойчивость.ОСТО
Русский74 WILO SE 05/20115 Характеристики изделия5.1 ШифрШифр состоит из следующих элементов:Шифр насоса:на рис. 36, поз. 1 показано расположение шифр
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 75Для заказа запчастей необходимо указать все данные на фир-менной табличке насос
Русский76 WILO SE 05/20117 Монтаж и электроподключениеТехника безопасности ОПАСНО! Угроза жизни!Монтаж и электроподключение, выполненные ненадлежа-щим
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 77ВНИМАНИЕ! Опасность материального ущерба!Опасность повреждений из-за неподходящ
Русский78 WILO SE 05/2011Подсоединение трубопроводов ВНИМАНИЕ! Опасность материального ущерба!Опасность повреждений вследствие неквалифицированного об
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 79энергии, в соответствии с действующими местными предписа-ниями.• Соблюдать инст
Demontage der Gleitringdichtung / Unmounting the mechanical seal / Démontage de la garniture mécanique / Демонтаж скользящего торцевого уплотнения Fi
Русский80 WILO SE 05/2011ВНИМАНИЕ! Опасность материального ущерба!Опасность повреждений вследствие неквалифицированного обращения. • На клеммы можно п
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 818.1 Первый ввод в эксплуатацию • Проверить, вращается ли вал без трения. Если р
Русский82 WILO SE 05/20118.1.2 Выключение • Закрыть запорную арматуру в напорном трубопроводе.УКАЗАНИЕ:Если в напорном трубопроводе смонтирован обратн
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 839 Техническое обслуживаниеТехника безопасности Работы по техническому обслужива
Русский84 WILO SE 05/2011ОПАСНО! Угроза жизни!Применяемые при техническом обслуживании инструменты могут быть отброшены при касании вращающихся частей
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 85• Ввинтить до упора два винта крышки в отверстия для отжимного винта, чтобы выд
Русский86 WILO SE 05/2011• Вставить первую призматическую шпонку (рис. 14, поз. 1) в вал рабочего колеса, наложить стопорную шайбу (рис. 14, поз. 2) в
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 87ОПАСНО! Опасность получения ожогов жидкостью или паром!Ввиду высокой температур
Русский88 WILO SE 05/20119.4 Моменты затяжки для винтов10 Неисправности, причины испособы устраненияУстранение неисправностей поручать только квалифиц
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 8910.1 Механические неисправностиНеисправность Причина УстранениеНасос не запуска
Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 321
Русский90 WILO SE 05/201111 Запчасти Заказ запчастей осуществляется через местную специализиро-ванную мастерскую и/или технический отдел фирмы Wilo.Во
D EG – Konformitätserklärung (gemäß Anhang 1A, 2006/42/EG) GB EC – Declaration of conformity (according annex 1A, 2006/42/EG) F Déclaration de co
NL I EEG-verklaring van overeenstemming Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad CEHiermede verklaren wij dat dit aggregaat in de gel
WILO SE Nortkirchenstraße 10044263 DortmundGermanyT +49 231 4102-0F +49 231 [email protected] Ezzouar, Dar El BeidaT +213 2
WILO SENortkirchenstraße 10044263 DortmundGermanyT 0231 4102-0F 0231 [email protected] SEVertriebsbüro HamburgBeim Strohhause
Montage der Gleitringdichtung / Mounting the mechanical seal / Montage de la garniture mécanique / Монтаж скользящего торцевого уплотненияFig. 11 Fi
Fig. 17 Fig. 18 121Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 112
Motorwechsel / Exchange of Motor / Remplacement du moteur / Замена двигателяFig. 23 Fig. 24 18xFig. 25 Fig. 26 Fig. 27
D Einbau- und Betriebsanleitung 3GB Installation and operating instructions 25F Notice de montage et de mise en service 47RUS Инструкция по монтажу
Русский68 WILO SE 05/20111 Введение .......
РусскийИнструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoLine IL 250... 69Инструкция по монтажу и эксплуатации1 ВведениеИнформация об этом документе Ориг
Comments to this Manuals