Wilo MVIL User Manual Page 10

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 9
N
L IT ES
EG-verklaring van overeenstemming Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad CE
Hiermede verklaren wij dat dit aggregaat in de geleverde uitvoering voldoet aan de
v
olgende bepalingen:
Con la presente si dichiara che i presenti prodotti sono conformi alle seguenti disposizioni
e
direttive rilevanti:
Por la presente declaramos la conformidad del producto en su estado de suministro con las
d
isposiciones pertinentes siguientes:
EG-richtlijnen betreffende machines 2006/42/EG Direttiva macchine 2006/42/EG Directiva sobre máquinas 2006/42/EG
D
e veiligheidsdoelstellingen van de laagspanningsrichtlijn worden overeenkomstig bijlage
I, nr. 1.5.1 van de machinerichtlijn 2006/42/EG aangehouden.
G
li obiettivi di protezione della direttiva macchine vengono rispettati secondo allegato I, n.
1.5.1 dalla direttiva macchine 2006/42/CE.
S
e cumplen los objetivos en materia de seguridad establecidos en la Directiva de Baja
tensión según lo especificado en el Anexo I, punto 1.5.1 de la Directiva de Máquinas
2006/42/CE.
Elektroma
g
netische com
p
atibiliteit 2004/108/EG Com
p
atibilità elettroma
g
netica 2004/108/EG Directiva sobre com
p
atibilidad electroma
g
nética 2004/108/EG
Richtlijn voor energieverbruiksrelevante producten 2009/125/EG Direttiva relativa ai prodotti connessi all'energia 2009/125/CE Directiva 2009/125/CE relativa a los productos relacionados con el consumo de energía
De gebruikte 50 Hz inductie-elektromotoren – draaistroom, kooianker, ééntraps –
c
onform de ecodesign-vereisten van de verordening 640/2009.
I motori elettrici a induzione utilizzati da 50 Hz – corrente trifase, motore a gabbia di
s
coiattolo, monostadio – soddisfano i requisiti di progettazione ecocompatibile del
regolamento 640/2009.
Los motores eléctricos de inducción de 50 Hz utilizados (de corriente trifásica, rotores en
j
aula deardilla, motores de una etapa) cumplen los requisitos relativos al ecodiseño
e
stablecidos en el Reglamento 640/2009.
Conform de ecodesign-vereisten van de verordening 547/2012 voor waterpompen. Ai sensi dei requisiti di progettazione ecocompatibile del regolamento 547/2012 per le
pompe per acqua.
De conformidad con los requisitos relativos al ecodiseño del Reglamento 547/2012 para
bombas hidráulicas.
gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzonder: zie vorige pagina
norme armonizzate applicate, in particolare: vedi pagina precedente normas armonizadas adoptadas, especialmente: véase página anterior
P
T
SV
N
O
Declaração de Conformidade CE
CE- försäkran EU-Overensstemmelseserklærin
g
P
ela presente, declaramos que esta unidade no seu estado original, está conforme os
seguintes requisitos:
H
ärmed förklarar vi att denna maskin i levererat utförande motsvarar följande tillämpliga
bestämmelser:
V
i erklærer hermed at denne enheten i utførelse som levert er i overensstemmelse med
følgende relevante bestemmelser:
Directivas CEE relativas a máquinas 2006/42/EG
EG–Maskindirektiv 2006/42/EG EG–Maskindirektiv 2006/42/EG
Os objectivos de protecção da directiva de baixa tensão são cumpridos de acordo com o
anexo I, nº 1.5.1 da directiva de máquinas 2006/42/CE.
Produkten uppfyller säkerhetsmålen i lågspänningsdirektivet enligt
bilaga I, nr 1.5.1 i maskindirektiv 2006/42/EG.
Lavspenningsdirektivets vernemål overholdes i samsvar med
vedlegg I, nr. 1.5.1 i maskindirektivet 2006/42/EF.
Com
p
atibilidade electroma
g
nética 2004/108/EG EG–Elektroma
g
netisk kom
p
atibilitet – riktlin
j
e 2004/108/EG EG–EMV–Elektroma
g
netisk kom
p
atibilitet 2004/108/EG
Directiva relativa à criação de um quadro para definir os requisitos de concepção
ecoló
g
ica dos
p
rodutos relacionados com o consumo de ener
g
ia 2009
/
125
/
CE
Direktivet om energirelaterade produkter 2009/125/EG Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF
O
s motores eléctricos de indução de 50 Hz utilizados – corrente trifásica, com rotor em
curto-circuito, monocelular – cumprem os requisitos de concepção ecológica do
Regulamento 640/2009.
De använda elektriska induktionsmotorerna på 50 Hz – trefas, kortslutningsmotor,
enstegs – motsvarar kraven på ekodesign för elektriska motorer i förordning 640/2009.
De 50 Hz induksjonsmotorene som finner anvendelse – trefasevekselstrøms
kortslutningsmotor, ettrinns – samsvarer med kravene til økodesign i forordning
640/2009.
Cumprem os requisitos de concepção ecológica do Regulamento 547/2012 para as
bombas de água.
Motsvarande ekodesignkraven i förordning 547/2012 för vattenpumpar. I samsvar med kravene til økodesign i forordning 547/2012 for vannpumper.
n
ormas harmonizadas aplicadas, especialmente: ver página anterior
tillämpade harmoniserade normer, i synnerhet: se föregående sida anvendte harmoniserte standarder, særlig: se forrige side
FI DA HU
CE-standardinmukaisuusseloste EF-overensstemmelseserklærin
g
EK-me
g
felelĩ
g
i n
y
ilatkozat
Ilmoitamme täten, että tämä laite vastaa seuraavia asiaankuuluvia määräyksiä: Vi erklærer hermed, at denne enhed ved levering overholder følgende relevante
bestemmelser:
Ezennel kijelentjük, hogy az berendezés megfelel az alábbi irányelveknek:
EU–konedirektiivit: 2006/42/EG EU–maskindirektiver 2006/42/EG
p
ek irán
y
elv: 2006/42/EK
Pienjännitedirektiivin suojatavoitteita noudatetaan
k
onedirektiivin 2006/42/EY liitteen I, nro 1.5.1 mukaisesti.
Lavspændingsdirektivets mål om beskyttelse overholdes i henhold til bilag I, nr. 1.5.1 i
m
askindirektivet 2006/42/EF.
A kisfeszültségĿ irányelv védelmi elĩírásait a 2006/42/EK gépekre vonatkozó irányelv I.
f
üggelékének 1.5.1. sz. pontja szerint teljesíti.
Sähköma
g
neettinen soveltuvuus 2004/108/EG Elektroma
g
netisk kom
p
atibilitet: 2004/108/EG Elektromá
g
neses összeférhetĩ
g
irán
y
elv: 2004/108/EK
Ener
g
iaan liitt
y
viä tuotteita koskeva direktiivi 2009/125/E
Y
Direktiv 2009/125/EF om ener
g
irelaterede
p
rodukter Ener
g
iával ka
p
csolatos termékekrĩl szóló irán
y
elv: 2009/125/EK
Käytettävät 50 Hz:n induktio-sähkömoottorit (vaihevirta- ja oikosulkumoottori,
yksivaiheinen moottori) vastaavat asetuksen 640/2009 ekologista suunnittelua koskevia
v
aatimuksia.
De anvendte 50 Hz induktionselektromotorer - trefasestrøm, kortslutningsmotor, et-trins
-
opfylder kravene til miljøvenligt design i forordning 640/2009.
A használt 50 Hz-es indukciós villanymotorok – háromfázisú, kalickás forgórész,
egyfokozatú – megfelelnek a 640/2009 rendelet környezetbarát tervezésre vonatkozó
k
övetelményeinek.
Asetuksessa 547/2012 esitettyjä vesipumppujen ekologista suunnittelua koskevia
vaatimuksia vastaava.
I overensstemmelse med kravene til miljøvenligt design i forordning 547/2012 for
vandpumper.
A vízszivattyúkról szóló 547/2012 rendelet környezetbarát tervezésre vonatkozó
követelményeinek megfelelĩen.
käytetyt yhteensovitetut standardit, erityisesti: katso edellinen sivu. anvendte harmoniserede standarder, særligt: se forrige side alkalmazott harmonizált szabványoknak, különösen: lásd az elĩzĩ oldalt
CS PL RU
P
rohlášení o shodĈ ES Deklarac
j
a
Z
g
o
dnoıci WE
Ơ
ǁ
džLJƼ
nj
Ƽ
ǒDŽǛ NJ ǍNJNJǎƾǁǎǍǎƾDŽDŽ ơƾ
nj
NJ
NjǁDžǍdžDŽLj ljNJ
nj
Lj
ƼLj
P
rohlašujeme tímto, že tento agregát vbdodaném provedení odpovídá následujícím
pįíslušným ustanovením:
N
iniejszym deklarujemy z peğnö odpowiedzialnoıciö, Ņe dostarczony wyrób jest zgodny z
nastĆpujöcymi dokumentami:
Ʃ
ƼǍǎNJǛǕDŽLj ǀNJdžǏLjǁljǎNJLj ǃƼǛƾLJǛǁLj, ǓǎNJ ǀƼljljǗDž ƼƿnjǁƿƼǎ ƾ ǁƿNJ NJƽǖǁLjǁ NjNJǍǎƼƾdžDŽ
ǍNJNJǎƾǁǎǍǎƾǏǁǎ ǍLJǁǀǏǚǕDŽLj ljNJnjLjƼǎDŽƾljǗLj ǀNJdžǏLjǁljǎƼLj:
SmĈrnice ES
p
ro stro
j
ní zaįízení 2006/42/ES d
y
rekt
y
w
ö
masz
y
now
ö
WE 2006/42/WE
Ơ
DŽ
nj
ǁdžǎDŽƾǗ EC ƾ NJǎljNJǔǁljDŽDŽ LjƼǔDŽlj 2006/42/EG
Cíle týkající se bezpeünosti stanovené ve smĈrnici o elektrických zaįízeních nízkého napĈ
jsou dodrženy podle pįílohy I, ü. 1.5.1 smĈrnice o strojních zaįízeních 2006/42/ES.
Przestrzegane sö cele ochrony dyrektywy niskonapiĆciowej zgodnie z zağöcznikiem I, nr
1.5.1 dyrektywy maszynowej 2006/42/WE.
ƮnjǁƽNJƾƼljDŽǛ NjNJ ƽǁǃNJNjƼǍljNJǍǎDŽ, DŽǃLJNJǂǁljljǗǁ ƾ ǀDŽnjǁdžǎDŽƾǁ NjNJ ljDŽǃdžNJƾNJLJǘǎljNJLjǏ
ljƼNjnjǛǂǁljDŽǚ, ǍNJƽLJǚǀƼǚǎǍǛ ǍNJƿLJƼǍljNJ NjnjDŽLJNJǂǁljDŽǚ I, ǭ 1.5.1 ǀDŽnjǁdžǎDŽƾǗ ƾ NJǎljNJǔǁljDŽDŽ
Lj
ƼǔDŽlj 2006/42/ơG.
SmĈrnice o elektroma
g
netické kom
p
atibilitĈ 2004/108/ES d
y
rekt
y
w
ö
dot. kom
p
at
y
bilnoıci elektroma
g
net
y
czne
j
2004/108/WE ƹLJǁdžǎ
nj
NJLjƼƿljDŽǎljƼǛ
Ǐ
ǍǎNJDžǓDŽƾNJǍǎǘ 2004/108/EG
S
mĈrnice pro výrobky spojené se spotįebou energie 2009/125/ES Dyrektywa w sprawie ekoprojektu dla produktów zwiözanych z energiö 2009/125/WE. ƠDŽnjǁdžǎDŽƾƼ NJ NjnjNJǀǏdžǒDŽDŽ, ǍƾǛǃƼljljNJDž Ǎ ǙljǁnjƿNJNjNJǎnjǁƽLJǁljDŽǁLj 2009/125/ơƭ
Použité 50Hz tįífázové induküní motory, s klecovým rotorem, jednostupĥové – vyhovují
požadavkĽm na ekodesign dle naįízení 640/2009.
Stosowane elektryczne silniki indukcyjne 50 Hz – trójfazowe, wirniki klatkowe, jed-
nostopniowe – speğniajö wymogi rozporzödzenia 640/2009 dotyczöce ekoprojektu.
ƤǍNjNJLJǘǃǏǁLjǗǁ ƼǍDŽljǑnjNJljljǗǁ ǙLJǁdžǎnjNJǀƾDŽƿƼǎǁLJDŽ 50 ƟǒǎnjǁǑǐƼǃljNJƿNJ ǎNJdžƼ,
džNJnjNJǎdžNJǃƼLjdžljǏǎǗǁ, NJǀljNJǍǎǏNjǁljǓƼǎǗǁǍNJNJǎƾǁǎǍǎƾǏǚǎ ǎnjǁƽNJƾƼljDŽǛLj dž ǙdžNJǀDŽǃƼDžljǏ
V
yhovuje požadavkĽm na ekodesign dle naįízení 547/2012 pro vodüerpadla. Speğniajö wymogi rozporzödzenia 547/2012 dotyczöcego ekoprojektu dla pomp wodnych. ƭNJNJǎƾǁǎǍǎƾǏǁǎ ǎnjǁƽNJƾƼljDŽǛLj dž ǙdžNJǀDŽǃƼDžljǏ NjnjǁǀNjDŽǍƼljDŽǛ 547/2012 ǀLJǛ ƾNJǀǛljǗǑ
ljƼǍNJǍNJƾ.
p
oužité harmonizaüní norm
y
, ze
j
ména: viz
p
įedchozí strana stosowan
y
mi normami zharmonizowan
y
mi, a w szcze
g
ólnoıci:
p
atrz
p
o
p
rzednia strona ƤǍNjNJLJǘǃ
Ǐ
ǁLjǗǁ ǍNJƿLJƼǍNJƾƼljljǗǁ ǍǎƼlj
ǀ
Ƽ
nj
ǎǗ DŽ ljNJ
nj
LjǗ, ƾ ǓƼǍǎljNJǍǎDŽ : ǍLj. Nj
nj
ǁ
ǀ
Ǘ
ǀǏǕǏ
ǚ
py,jp
yy,gp pp
Ǐǀnjnj, njǀǀǏǕǏ
ǍǎnjƼljDŽǒǏ
E
L TR RO
ŕ
Ů
ŻƇƁ
ŷ
Ɓƃ
rr
Ɗ
ſƄ
ƇƁ
ŷƀ
Ƃ
ŷƀ
ŖŖ CE U
yg
unluk Te
y
id Bel
g
esi EC-Declara
ķ
ie de conformitate
ŕŷŻƌżžƃrŵ ƊƂŹ Ƃž ¿ſžƈƊż űƃƂƊ ƁűƃƂŮ Ƃŷż źűƂŬƁƂűƁŷ ¿űſŬŴžƁŷƀ Źźűżž¿žŹŵů ƂŹƀ
ű
źƊŻžƃŸŵƀ ŴŹűƂŬŽŵŹƀ :
Bu cihazın teslim edildiĊi ijekliyle aijaĊıdaki standartlara uygun olduĊunu teyid ederiz: Prin prezenta declarôm cô acest produs aija cum este livrat, corespunde cu urmôtoarele
p
revederi aplicabile:
ŠŴ
ŷų
ůŵ
ƀ
Eś
ų
Źű
rŷƅ
űż
Ůr
űƂű 2006/42/Eś AB-Makina Standartları 2006/42/EG
Directiva CE pentru maijini 2006/42/EG
ŠŹ ű¿űŹƂŮƁŵŹƀ ¿ſžƁƂűƁůűƀ Ƃŷƀ žŴŷųůűƀ ƅűrŷŻŮƀ ƂŬƁŷƀ ƂŷſžƋżƂűŹ ƁƋrƄƇżű Ƃž
¿
űſŬſƂŷrű I, űſ. 1.5.1 Ƃŷƀ žŴŷųůűƀ ƁƅŵƂŹźŬ Ƃű rŷƅűżŮrűƂű 2006/42/EG.
Alçak gerilim yönergesinin koruma hedefleri, 2006/42/AT makine yönergesi Ek I, no. 1.5.1'e
u
ygundur.
Sunt respectate obiectivele de protecķie din directiva privind joasa tensiune conform
A
nexei I, Nr. 1.5.1 din directiva privind maijinile 2006/42/CE.
ŘŻŵźƂ
ſ
ž
r
ű
ų
ż
ŷ
ƂŹź
Ů
Ɓƃ
űƂƊƂ
ŷ
Ƃű Eś-2004/108/Eś Elektroman
y
etik U
y
umluluk 2004/108/EG Com
p
atibilitatea electroma
g
neticô – directiva 2004/108/EG
ŖƃſƇ¿űƈźŮ žŴŷųůű ųŹű ƁƃżŴŵƊrŵżű Ƃŷż ŵżŭſųŵŹű ¿ſžƈƊżƂű 2009/125/Eś Enerji ile ilgili ürünlerin çevreye duyarlı tasarımına iliijkin yönetmelik 2009/125/AT Directivô privind produsele cu impact energetic 2009/125/CE
ŠŹ ƅſŷƁŹrž¿žŹžƋrŵżžŹ ŵ¿űųƇųŹźžů ŷŻŵźƂſžźŹżŷƂŮſŵƀ 50 Hz – ƂſŹƄűƁŹźžů, Ŵſžrŭűƀ
źŻƇŲžƋ, ržżžŲŬŸrŹžŹűżƂű¿žźſůżžżƂűŹ ƁƂŹƀ ű¿űŹƂŮƁŵŹƀ žŹźžŻžųŹźžƋ ƁƅŵŴŹűƁržƋ Ƃžƃ
źűżžżŹƁržƋ 640/2009.
Kullanılan 50 Hz indüksiyon elektromotorları – trifaze akım, sincap kafes motor, tek
kademeli – 640/2009 Düzenlemesinde ekolojik tasarımla ilgili gerekliliklere uygundur.
Electromotoarele cu inducķie, de 50 Hz, utilizate – curent alternativ, motor în scurtcircuit,
cu o treaptô – sunt în conformitate cu parametrii ecologici cupriniji în Ordonanķa
640/2009.
ţƋrƄƇżű ƂŹƀ ű¿űŹƂŮƁŵŹƀ žŹźžŻžųŹźžƋ ƁƅŵŴŹűƁržƋ Ƃžƃ źűżžżŹƁržƋ 547/2012 ųŹű
ƃŴſűżƂŻůŵƀ.
Su pompaları ile ilgili 547/2012 Düzenlemesinde ekolojik tasarıma iliijkin gerekliliklere
uygun.
În conformitate cu parametrii ecologici cupriniji în Ordonanķa 547/2012 pentru pompe de
apô.
Ŗ
żűſržżŹƁrŭżű ƅſŷƁŹrž¿žŹžƋrŵżű ¿ſƊƂƃ¿ű, ŹŴŹűůƂŵſű: œŻŭ¿ŵ ¿ſžŷųžƋrŵżŷ ƁŵŻůŴű kısmen kullanılan standartlar için: bkz. bir önceki sayfa standarde armonizate aplicate, îndeosebi: vezi pagina precedentô
ET LV LT
EÜ vastavusdeklaratsioon EC - atbilstĒbas deklaròci
j
a EB atitikties deklaraci
j
a
Käesolevaga tõendame, et see toode vastab järgmistele asjakohastele direktiividele: Ar šo mĂs apliecinòm, ka šis izstròdòjums atbilst sekojošiem noteikumiem: Šiuo pažymima, kad šis gaminys atitinka šias normas ir direktyvas:
Masinadirektiiv 2006/42/EÜ MašĒnu direktĒva 2006/42/EK Mašin
Ł
direkt
y
v
ö
2006/42/EB
Madalpingedirektiivi kaitse-eesmärgid on täidetud vastavalt masinate direktiivi
2006/42/EÜ I lisa punktile 1.5.1.
Zemsprieguma direktĒvas drošĒbas mĂrėi tiek ievĂroti atbilstoši MašĒnu direktĒvas
2006/42/EK
Pielikumam I, Nr. 1.5.1.
Laikomasi Žemos Ĕtampos direktyvos keliamŁ saugos reikalavimŁ pagal MašinŁ direktyvos
2006/42/EB I priedo 1.5.1 punktö.
E
lektroma
g
n
etilise ühilduvuse direktiiv 2004/108/EÜ Elektroma
g
nĂt
iskòs savieto
j
a
mĒbas direktĒva 2004/108/EK Elektroma
g
n
etinio suderinamumo direkt
y
v
ö
2004/108/EB
Ener
g
iamõ
j
u
g
a toodete direktiiv 2009/125/EÜ DirektĒva 2009/125/EK
p
ar ar ene
Ď
i
j
u saistĒtiem
p
roduktiem Su ener
g
i
j
a susi
j
usi
Ł
p
rodukt
Ł
direkt
y
va 2009/125/EB
Kasutatud 50 Hz vahelduvvoolu elektrimootorid (vahelduvvool, lühisrootor, üheastmeline)
v
astavad määruses 640/2009 sätestatud ökodisaini nõuetele.
Izmantotie 50 Hz indukcijas elektromotori – maiģstròva, ĒsslĂguma rotora motors,
v
ienpakòpes – atbilst Regulas Nr. 640/2009 ekodizaina prasĒbòm.
Naudojami 50 Hz indukciniai elektriniai varikliai – trifazĄs Ĕtampos, su narveliniu rotoriumi,
v
ienos pakopos – atitinka ekologinio projektavimo reikalavimus pagal Reglamentö
640/2009.
Kooskõlas veepumpade määruses 547/2012 sätestatud ökodisaini nõuega. Atbilstoši Regulas Nr. 547/2012 ekodizaina prasĒbòm ĻdenssĻkģiem. Atitinka ekologinio projektavimo reikalavimus pagal Reglamentö 547/2012 dĄl vandens
siurbliŁ.
kohaldatud harmoneeritud standardid, eriti: vt eelmist lk piemĂroti harmonizĂti standarti, tai skaitò: skatĒt iepriekšĂjo lappusi pritaikytus vieningus standartus, o bĻtent: žr. ankstesniame puslapyje
SK
SL BG
ES vyhlásenie o zhode
ES – iz
j
ava o skladnosti Eƪ-ƠǁdžLJƼ
nj
ƼǒDŽǛ ǃƼ ǍǖNJǎƾǁǎǍǎƾDŽǁ
Týmto vyhlasujeme, že konštrukcie tejto konštrukünej série v dodanom vyhotovení
vyhovujú nasledujúcim príslušným ustanoveniam:
Izjavljamo, da dobavljene vrste izvedbe te serije ustrezajo sledeüim zadevnim doloüilom: ƠǁdžLJƼnjDŽnjƼLjǁ, Ǔǁ NjnjNJǀǏdžǎǖǎ NJǎƿNJƾƼnjǛ ljƼ ǍLJǁǀljDŽǎǁ DŽǃDŽǍdžƾƼljDŽǛ:
Stroje - smernica 2006/42/ES
Direktiva o stro
j
ih 2006/42/ES ƨƼǔDŽljljƼ ǀDŽ
nj
ǁdžǎDŽƾƼ 2006/42/EO
Bezpeünostné ciele smernice o nízkom napätí sú dodržiavané v zmysle prílohy I, ü. 1.5.1
smernice o strojových zariadeniach 2006/42/ES.
Cilji Direktive o nizkonapetostni opremi so v skladu s
prilogo I, št. 1.5.1 Direktive o strojih 2006/42/EG doseženi.
ƲǁLJDŽǎǁ ǃƼ ǃƼǕDŽǎƼ ljƼ njƼǃNjNJnjǁǀƽƼǎƼ ǃƼ ljDŽǍdžNJ ljƼNjnjǁǂǁljDŽǁ ǍƼ ǍǖǍǎƼƾǁljDŽ ǍǖƿLJƼǍljNJ
ƫnjDŽLJNJǂǁljDŽǁ I, ǭ 1.5.1 NJǎ ƠDŽnjǁdžǎDŽƾƼǎƼ ǃƼ LjƼǔDŽljDŽ 2006/42/Eƭ.
Elektroma
g
netická zhoda - smernica 2004/108/ES Direktiva o elektroma
g
netni združl
j
ivosti 2004/108/ES ELJǁdžǎ
nj
NJLjƼƿljDŽǎljƼ ǍǖLjǁǍǎDŽLjNJǍǎǀDŽ
nj
ǁdžǎDŽƾƼ 2004/108/Eƪ
Smernica 2009/125/ES o energeticky významných výrobkoch Direktiva 2009/125/EG za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo ƠDŽnjǁdžǎDŽƾƼ ǃƼ NjnjNJǀǏdžǎDŽǎǁ, ǍƾǖnjǃƼljDŽ Ǎ ǁljǁnjƿNJNjNJǎnjǁƽLJǁljDŽǁǎNJ 2009/125/ơƪ
Použité 50 Hz indukü elektromotory – jednostupĥové, na trojfázový striedavý prúd, s
rotormi nakrátko – zodpovedajú požiadavkám na ekodizajn uvedeným v nariadení
640/2009.
Uporabljeni 50 Hz indukcijski elektromotorji – trifazni tok, kletkasti rotor, enostopenjski –
izpolnjujejo zahteve za okoljsko primerno zasnovo iz Uredbe 640/2009.
ƤǃNjNJLJǃƾƼljDŽǎǁ DŽljǀǏdžǒDŽNJljljDŽ ǁLJǁdžǎnjNJǀƾDŽƿƼǎǁLJDŽ 50 Hz – ǎnjDŽǐƼǃǁlj ǎNJdž, ǎǖnjdžƼLJǛǕDŽ Ǎǁ
LJƼƿǁnjDŽ, ǁǀljNJǍǎǖNjƼLJljDŽNJǎƿNJƾƼnjǛǎ ljƼ DŽǃDŽǍdžƾƼljDŽǛǎƼ ǃƼ ǁdžNJǀDŽǃƼDžlj ljƼ ƬǁƿLJƼLjǁljǎ
640/2009.
V súlade s požiadavkami na ekodizajn uvedenými v nariadení 547/2012 pre vodné üerpadlá. izpolnjujejo zahteve za okoljsko primerno zasnovo iz Uredbe 547/2012 za vodne ürpalke. ƭǖƿLJƼǍljNJ DŽǃDŽǍdžƾƼljDŽǛǎƼ ǃƼ ǁdžNJǀDŽǃƼDžlj ljƼ ƬǁƿLJƼLjǁljǎ 547/2012 ǃƼ ƾNJǀljDŽ NjNJLjNjDŽ.
používané harmonizované normy, najmä: pozri predchádzajúcu stranu uporabljeni harmonizirani standardi, predvsem: glejte prejšnjo stran
Ʊ
ƼnjLjNJljDŽǃDŽnjƼljDŽ ǍǎƼljǀƼnjǎDŽ: ƾǂ. NjnjǁǀljƼǎƼ ǍǎnjƼljDŽǒƼ
MT HR SR
Dikjarazzjoni ta’ konformità KE EZ izjava o sukladnosti EZ izjava o usklaĀenosti
B'dan il-mezz, niddikjaraw li l-prodotti tas-serje jissodisfaw id-dispoŅizzjonijiet relevanti li
Čejjin:
Ovim izjavljujemo da vrste konstrukcije serije u isporuüenoj izvedbi odgovaraju sljedeøim
važeøim propisima:
Ovim izjavljujemo da vrste konstrukcije serije u isporuüenoj verziji odgovaraju sledeøim
važeøim propisima:
Makkinarju - Direttiva 2006/42/KE
EZ sm
j
ernica o stro
j
evima 2006/42/EZ EZ direktiva za mašine 2006/42/EZ
L-objettivi tas-sigurta tad-Direttiva dwar il-VultaČČ Baxx huma konformi mal-
A
nness I
,
Nru 1.5.1 tad-Direttiva dwar il-Makkinar
j
u 2006
/
42
/
KE.
Ciljevi zaštite smjernice o niskom naponu ispunjeni su sukladno prilogu I, br. 1.5.1
smjernice o strojevima 2006/42/EZ.
Ciljevi zaštite direktive za niski napon ispunjeni su u skladu sa prilogom I, br. 1.5.1 direktive
za mašine 2006/42/EZ.
Kom
p
atibbiltà elettroman
j
etika - Direttiva 2004/108/KE Elektroma
g
netna kom
p
atibilnost - sm
j
ernica 2004/108/EZ Elektroma
g
netna kom
p
atibilnost - direktiva 2004/108/EZ
Lin
j
a Gwida 2009/125/KE dwar
p
rodotti relatati mal-uŅu tal-ener
Č
i
j
aSm
j
ernica za
p
roizvode relevantne u
p
o
g
ledu
p
otrošn
j
e ener
g
i
j
e 2009/125/EZ Direktiva za
p
roizvode relevantne u
p
o
g
ledu
p
otrošn
j
e ener
g
i
j
e 2009/125/EZ
Il-muturi elettriúi b’induzzjoni ta’ 50 Hz uŅati- tliet faŅijiet, squirrel-cage, singola -
jissodisfaw ir-rekwiŅiti tal-ekodisinn tar-Regolament 640/2009.
Korišteni 50 Hz-ni indukcijski elektromotori – trofazni, s kratko spojenim rotorom,
jednostupanjski – odgovaraju zahtjevima za ekološki dizajn iz uredbe 640/2009.
Korišøeni 50 Hz-ni indukcioni elektromotori – trofazni, s kratkospojenim rotorom,
jednstepeni – odgovaraju zahtevima za ekološki dizajn iz uredbe 640/2009.
b'mod partikolari: ara l-paČna ta' qabel primijenjene harmonizirane norme, posebno: vidjeti prethodnu stranicu primenjeni harmonizovani standardi, a posebno: vidi prethodnu stranu
WILO SE
N or tk ir ch ens tr a ße 10 0
44263 Dortmund
Germany
Page view 9
1 2 ... 5 6 7 8 9 10 11 12

Comments to this Manuals

No comments