Wilo Sub TWU 4-…-P&P User Manual Page 20

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 19
Русский
272 WILO SE 10/2011 V4.1WE
дополнительные защитные устройства (реле,
срабатывающие при повышении/понижении
напряжения, выпадении фазы напряжения,
попадании молнии и т. п.). Кроме того, мы
рекомендуем установку автомата защитного
отключения.
При подключении изделия должны соблюдаться
действующие местные предписания и законы.
5.7.2 Виды включений
Прямое включение
При полной нагрузке защитный автомат двигателя
рекомендуется установить на расчетный ток в
рабочей точке (согл. заводской табличке). При
режиме частичной нагрузки рекомендуется
устанавливать защиту двигателя на ток на 5 %
выше замеренного в рабочей точке нагрузочного
графика.
Включение через пусковой трансформатор /
плавный пуск
При полной нагрузке защитный автомат двигателя
рекомендуется установить на расчетный ток в
рабочей точке. При режиме частичной нагрузки
рекомендуется устанавливать защиту двигателя
на
ток на 5 % выше замеренного в рабочей точке
нагрузочного графика.
Минимально требуемая для охлаждения скорость
течения должна обеспечиваться во всех рабочих
точках.
Потребляемый ток в течение всего времени
эксплуатации должен быть ниже номинального
тока.
Время линейной стадии для процессов пуска/
остановки между 0 и 30 Гц должно быть
установлено не более
, чем на значение 1 секунду.
Время линейной стадии между 30 Гц и
номинальной частотой должно быть установлено
не более, чем на значение 3 секунды.
Напряжение при пуске должно составлять не
менее 55 % (рекомендуется: 70 %) номинального
напряжения двигателя.
Во избежание потерь мощности во время
эксплуатации шунтировать электронное пусковое
устройство (плавного пуска) после достижения
нормального режима
.
Работа с преобразователем частоты
Длительный режим может гарантироваться только
в диапазоне от 30 до 50 Гц.
Для обеспечения смазки подшипников должна
поддерживаться минимальная
производительность не менее 10 % от
номинальной производительности!
Время линейной стадии для процессов пуска/
остановки между 0 и 30 Гц должно быть
установлено не более, чем на значение 2 секунды.
Для охлаждения обмотки
двигателя между
остановкой насоса и повторным пуском
рекомендуется выдержать паузу не менее 60
секунд.
Не допускать превышения номинального тока
двигателя.
Макс. пик напряжения: 1000 В
Макс. скорость нарастания напряжения: 500 В/мкс
Требуются дополнительные фильтры, если
требуемое управляющее напряжение превышает
400 В.
Изделие со штекером/коммутационным
аппаратом
Штекер вставить в предназначенную для него
розетку и нажать выключатель или позволить
изделию автоматически включаться/выключаться
через установленное устройство регулирования по
уровню.
Для изделий со свободными концами кабелей
можно заказать коммутационные аппараты в
качестве принадлежностей. В этом случае
соблюдайте инструкцию, входящую в объем
поставки коммутационного аппарата.
Штекеры и коммутационные аппараты не
защищены от затопления. Соблюдайте класс
защиты IP. Всегда
выполняйте монтаж
коммутационных аппаратов с защитой от
затопления.
6 Ввод в эксплуатацию
Глава «Ввод в эксплуатацию» содержит все важные
указания для обслуживающего персонала,
соблюдение которых необходимо для надежного
ввода в эксплуатацию и управления изделия.
Следующие граничные условия должны строго
соблюдаться и контролироваться:
Вид монтажа
Режим эксплуатации
Минимальное покрытие водой / макс. глубина
погружения
После длительных перерывов в работе эти
граничные условия также должны быть
проверены,
а обнаруженные несоответствия
устранены!
Данная инструкция всегда должна находиться при
изделии либо в специально предназначенном
месте, где она постоянно доступна персоналу.
Во избежание травм персонала и поломок изделия
при вводе его в эксплуатацию обязательному
соблюдению подлежат следующие требования:
Работы по вводу агрегата в эксплуатацию
разрешается выполнять только
квалифицированному, специально обученному
персоналу
с соблюдением указаний по технике
безопасности.
Весь персонал, работающий с изделием, должен
получить, прочесть и понять эту инструкцию.
Все предохранительные устройства и аварийные
выключатели присоединены, а их работы
проверена.
Наладка электротехнических и механических
устройств должна быть выполнена специалистами.
Изделие предназначено для работы только при
указанных условиях эксплуатации.
Рабочая
зона изделия не является зоной
пребывания людей! При включении и/или во время
Page view 19
1 2 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35 36

Comments to this Manuals

No comments